作爲 2019 年最成功的遊戲之一,《極樂迪斯科》的幕後故事相信玩家們都有所了解——它誕生于愛沙尼亞小型工作室 ZA / UM,卻有着精彩的世界觀架構、獨樹一幟的美術,和極富内涵的巨量文案,不僅令遊戲玩家叫絕,也被許多開發者奉爲榜樣。
能有如此表現,當然得益于遊戲設計師兼作家 Robert Kurvitz 的經曆,這位愛沙尼亞究極文青搞過搖滾樂,研究過馬克思,然後将自己在上百個深夜裏對世界局勢和當下現狀的深入思考,寫進了一本叫做《神聖而可怕的空氣(Titled Sacred and Terrible Air)》的小說。後來 Robert 等人正是以它的世界觀爲架構成就了《極樂迪斯科》。
值得一提的是,2013 年這本小說出版後,賣出了 1000 多本,口碑不錯,銷量卻着實一般。Robert Kurvitz 在小說完成後,轉而回到了與酒精爲伍的生活中,直到 2019 年遊戲在全球玩家中出圈。
這件事讓 Robert Kurvitz 等人受到了廣泛關注,他曾經的樂隊以及這本小說都受到了廣泛關注。因此,當年正在風頭上的 ZA / UM 對外宣布,他們會在第二年将 Robert 這本愛沙尼亞語小說翻譯英文後正式出版。
然而這個承諾并沒有完成,Robert Kurvitz 等人與 ZA/UM 股東的恩怨如今尚未落下帷幕,因此正版小說的事隻能就此不了了之。
《極樂迪斯科》忠實粉絲們自然不願意看到這個結果,既然等不到官方英文版,那就自己動手。如今玩家社區出現了兩個已經完成的非官方翻譯版本,一個由網友 tequilla_sunset5 提供,該版本是他和部分網友花錢聘請翻譯來完成的。
根據 tequilla_sunset5 提供的信息,他們希望小說能盡可能的展現與遊戲文本相似的感覺,所以盡可能的保持了其愛沙尼亞散文的抒情氛圍及台詞風格,文檔中還包含了一些原作插圖,以及 ZA/UM 當初公布在删減場景和内容。
另一份則來自自稱 Group Ibex 的粉絲,他們的版本 " 機翻了大量版本 ",但也有懂愛沙尼亞語的人來負責訂正,保證其風格盡量一緻。
這對于作者 Robert Kurvitz 來說或許不算是個好消息——但就如今面對一地雞毛,久久等不到續作解饞的玩家來說,無疑是個再次深入那個世界的好機會。當然,期待未來有一天我們能買到實體正版。