印度現在很生氣。
一氣,好萊塢居然給印度埋了個大釘子;二氣,自己人審看時居然就一點沒看出來。結果,正在美國和印度熱映的好萊塢大片《奧本海默》,現在讓一些印度人很憤怒,讓印度政府也很尴尬。
事情,其實倒也不複雜。
就是在電影《奧本海默》中,大導演諾蘭安排了這樣一個場景:奧本海默正在和戀人上演愛情動作片,激情場景突然暫停,奧本海默的戀人拿出一本《薄伽梵歌》,讓奧本海默誦讀了其中一句話:" 現在我成了死神,世界的毀滅者 "。
奧本海默後來回憶說:第一顆原子彈被引爆後,這句話就突然出現在他的意識中。
這顯現了奧本海默對原子彈的深刻反思。但這樣親密露骨的場景中,引用印度教最神聖的詩文,反正,印度人在電影院裏是一邊看一邊痛罵,一些保守團體,哪怕都沒看過這部電影,都紛紛呼籲要抵制。
擔任印度政府信息專員的烏代 • 馬胡爾卡,就痛罵這一場景,是 " 對 10 億寬容的印度教教徒宗教信仰的直接攻擊 "," 相當于對印度教社區發動戰争 ",并暗示,這是 " 反印度教勢力更大陰謀 " 的一部分。
他還給大導演諾蘭寫了一份公開信。在信中,馬胡爾卡就說,《薄伽梵歌》是印度教最神聖的經典之一,但在這個電影場景中,奧本海默的戀人,一手拿着《薄伽梵歌》,另一隻手似乎還在調整奧本海默最私密的部位,這太過分了。
他要求導演諾蘭," 在全世界範圍内把這一幕從你的電影中删掉 "," 如果你選擇忽視這一呼籲,将被視爲對印度文明的蓄意攻擊。"
他還很憤憤不平,好萊塢在對待穆斯林時,你們總是小心翼翼,因爲穆斯林會抗議,印度教人口同樣龐大,你們不能這樣區别對待?
但關鍵是,這部影片,不說全世界了,在印度都是過審并且已經上映了。
有意思的是,也不能不說印度官員審片不上心。
反正,在激情戲場合,本來有奧本海默戀人裸露上身的照片,但在印度上映版本中,女友被 PS 上了一件上衣;但最敏感的激情戲中讀《薄伽梵歌》,居然沒審看出來。
爲什麽沒審看出來?
馬胡爾卡也說,審片委員會也會犯錯誤,需要承擔相關責任,我相信他們會采取彌補措施,但我認爲,關鍵是在電影公司,如果他們不删掉這一場景," 我們将采取進一步的行動,更強硬的行動 "。
面對一些印度人的不滿,印度信息和廣播部部長塔庫爾也坐不住了。按照印度媒體的報道,他指示印度相關部門删掉這一場景,印方還可能對一些失職官員采取行動。
什麽意思?
1,印度審片委員會看走眼了,要爲錯誤承擔責任。
2,至少印度上映的《奧本海默》,應該會立刻被删掉這個場景。
3,印度現在要求,導演諾蘭必須全世界範圍,都删掉這個場景。
4,如果諾蘭不答應,你等着瞧,印度将有更強硬的後續。
事情,就是這樣的事情,不評論了。
這個世界,還是相互多一些尊重、多一些反思吧。
但至少也說明一點:審片真不是一件容易的事,審細了删多了,導演不高興;沒審出來,自己就掉坑裏了。
最後,講兩個題外話吧,與印度與電影有關。
第一個題外話,電影《奧本海默》,據說硬傷不少。除了印度人很憤怒的這一幕激情戲外,還有在 1945 年的背景人群中,有觀衆發現,當時揮舞的美國國旗上,居然有 50 顆星,代表 50 個州。
要知道,1945 年美國還隻有 48 個州,隻能是 48 顆星。1960 年後,才有 50 顆星的星條旗。這顯然是硬傷。
第二個題外話,24 日在南非,王毅會見了印度國家安全顧問多瓦爾。他對多瓦爾說了這樣一句話:中印兩國是相互支持、相互成就,還是相互猜忌、相互消耗,将直接影響各自發展進程和世界局勢走向。
一句話,四個相互,對比明顯又強烈,相信我們都能明白其中的内涵。
是做前面兩個相互,還是做後面兩個相互,印度啊印度,你要三思。
哦,對了,電影《奧本海默》,因爲涉及原子彈,衆所周知的原因,反正在日本還沒能上映。但在中國的定檔時間,據說是在 8 月 30 日。
不知道等我們去看時,讓印度很憤怒的這一幕,諾蘭到底會怎麽處理?
個人觀點,不代表任何機構