又一部古偶劇翻車了。
《花轎喜事》幾乎一比一複刻了老版《上錯花轎嫁對郎》的情節和台詞。
上爲老版,下爲新版
這看上去是尊重老版的保險手法。
但口碑還是大撲街。
「作業都不會抄」
「全方位被老版吊打」
唯一的作用就是讓老版翻紅,從豆瓣8.3漲到8.6。
新版到底差在哪兒?
爲什麽明明是「複刻」,卻還是不對味?
今天,我們就探一探其中的緣由——
《上錯花轎嫁對郎》中,最吸引人的就是雙女主的人設。
小李琳飾演的杜冰雁是大家閨秀。
端莊大方,機智聰敏。
正應了那句「巧笑倩兮,美目盼兮」。
黃奕飾演的李玉湖是俠女。
既嬌憨可人,又有豪氣。
正如擔任化妝造型師的楊樹雲所形容的那樣。
「桃花柳鬓香腮雪,朱唇一點桃花殷。」
而這些人設都被《花轎喜事》一一照搬。
但卻被吐槽是審美降級。
兩位女主就像從同一家流水線工廠出來一樣。
演法流于表面,隻知道嘟嘴、皺眉、瞪眼。
沒有表現出角色該有的氣質。
就如網友所說,隻像「一群 coser」。
問題到底出在哪兒?
一方面是表演細節不對,不貼合人物。
拿掀蓋頭的名場面來說。
怎麽新版就是「沒内味」呢?
老版中,杜冰雁的蓋頭從一角掀起,有猶抱琵琶半遮面的美感。
緩緩擡頭,眼波流轉的過程, 仿佛古畫裏的美人活了過來。
而新版,蓋頭仿佛坐了升降電梯,直上直下,動作僵硬。
演員梗着脖頸,隻是簡單的眼神擡起,少了古典韻味。
現在的内娛常愛用「儀态」誇獎或诟病藝人。
而儀态往往就藏在對細節的處理中,卻能夠影響整個角色的氣質。
當然,不隻是儀态,演技也有參差。
兩版中,都有同樣一句台詞——
「别說齊三公子是個病秧子,他就是個死人,我也嫁。」
這是杜冰雁被逼嫁時說的話。
在老版裏, 杜冰雁噙着淚水說出,眼神裏充滿哀恸。
能看出内心的絕望。
但新版裏,杜冰雁沒有哭。
在她的眼神中,也看不出任何悲傷的情緒。
無法讓人共情。
而打戲還粗制濫造。
從小就在武館中長大的李玉湖會舞刀弄劍。
即便是樹枝,也耍得虎虎生風。
新版中,雖然對打場景變得高大上了,但李玉湖仿佛武功盡失。
打戲主打一個抽象派。
她吊着威亞,一臉假笑地刺向對方。
再加上慢鏡頭,讓人尴尬得腳趾扣地。
沒有絲毫氣勢,隻是爲了凹造型。
另一方面,是糊弄的服化道。
在拍攝女扮男裝的戲份時。
新版的杜冰雁妝感很重,能看出假睫毛、眼影、眼線、口紅。
依然是之前女妝的化法, 讓人出戲。
但原版,則采用了「無痕妝」的化法。
更突出了杜冰雁的英氣。
而且,原版設計的其他造型也十分精細。
造型設計師楊樹雲會認真分析人物性格,然後決定怎麽化。
會細緻到眼影渲染程度,眼線勾勒的長度 ......
還會推敲每一個妝發細節。
在設計李玉湖的新娘妝時,原本安排将兩隻花步搖插成對插。
但最後隻插了一側。
原定的新娘妝 來源:楊樹雲《指尖風月,面上文章》
這樣的設計爲李玉湖增添了一絲狡黠。
而且,花步搖會随着動作不斷搖動。
更渲染了李玉湖活潑好動的性格。
正是因爲精益求精的用心,老版才成爲了古偶劇中的佳作。
而新版《花轎喜事》卻沒有學到精髓,實在是可惜。
《上錯花轎嫁對郎》的故事非常簡單。
主要講述了同一天結婚的兩個新娘,不小心上錯花轎,嫁給對方未婚夫,但意外找到真愛的故事。
明明是同樣的劇情,新版爲什麽食之無味?
雖然新版故事大體照搬,但還進行了一些改編。
不該删的,也給删了。
老版以男女主的愛情故事爲主線,串起了古代社會的風貌。
看到結婚隊伍時,寺裏的小和尚會偷偷張望。
然後呼朋引伴,一起笑嘻嘻地湊熱鬧。
完全是小孩心性。
在被老和尚發現,按頭蹲下後。
還是戀戀不舍。
又站了起來。
直到發現老和尚生氣,他們才跑回寺裏。
而老和尚看似鐵面無私,嚴格遵守清規戒律,已經不爲塵世所動。
但在把小和尚們趕回寺裏後,
也會偷偷張望。
不自覺地笑了起來。
他們都是有人性的,不是簡單的背景闆。
但新版卻将這些鏡頭删減了。
配角仿佛都是「假人」,隻站在一旁看着。
丢失了其中的古韻。
同時,新版還忽視了女主的成長線。
在老版中,爲了能見錯嫁的将軍丈夫,杜冰雁女扮男裝,在軍營裏當起了軍醫。
但因爲軟弱清秀,她沒有得到士兵們的尊重。
出門送藥時,會被士兵們故意絆倒。
而她隻能點頭哈腰陪笑,默默忍受。
杜冰雁沒有被困難打倒。
潛心磨練醫術,救治了越來越多的病人。
還積極獻策,幫助将軍打了勝仗。
這樣的她得到了士兵們的尊重,會被人主動打招呼。
杜冰雁自然而然地有了主體意識,早已不是被困在深宅大院的大家閨秀。
會嫌棄宅院會把自己悶死,反而喜歡軍營的環境。
「上了邊城入了軍營,我方才知道人世間大的很。」
這樣的角色有着人物的弧光。
而新版雖然拍了她的機智聰敏,但沒有拍出這種轉變和成長。
顯得十分單薄。
因此,在念出同樣台詞時,隻像是喊口号。
這樣的删減丢棄了原版的精髓。
而增加的劇情,又全都是工業糖精。
在女子身份被發現,要按軍規被處決時。
原版中,杜冰雁隻憑借自己的聲望,就獲得了士兵們的聲援。
最終,讓将軍改變了懲罰方式,割發代首。
但新版卻在其中夾了一個英雄救美的過程。
将軍決定代杜冰雁受過。
命令士兵們打自己一百杖。
之後,由于不忍看到将軍受苦,才有人提議讓杜冰雁割發代首。
在士兵們高喊的「将軍無罪」中,氣氛達到高潮。
這樣的改編不僅沒讓人感受到一絲暧昧和感動,還削弱了杜冰雁的人物弧光。
在李玉湖的愛情線中,也注入了工業糖精。
表妹一角的加入,就完全是爲了讓李玉湖吃醋。
成爲 play 的一環。
在得知李玉湖跟齊天磊已經成親的時候, 表妹還愛慕齊天磊。
于是,會裝病,故意離間兩人的感情。
還謊稱胃口不好,讨要之前齊天磊給李玉湖的青梅。
這樣的情節十分俗套。
就如網友的吐槽,「去其精華,自創糟粕」。
當然,會有人說《花轎喜事》隻是小成本網劇,自然比不上老版。
但《上錯花轎嫁對郎》的成本也不高。
在入組時,楊樹雲老師還以爲劇組是「草台班子」。
而且,由于導演拒絕資方塞人,被中途撤資,所以資金曾十分緊張,甚至面臨停拍的風險。
好在,最終化險爲夷。
來源:楊樹雲《指尖風月,面上文章》
而歸根結底,是因爲内核變了。
老版中的女角色們都是多面且性感的。
端莊的杜冰雁有妩媚的一面。
在跟将軍互通心意後, 她嬌嬌柔柔地靠在将軍懷裏。
還主動褪去衣衫,任由将軍把自己往床上帶。
李玉湖懵懂純真,根本不知道性的含義。
還以爲孩子是從腳底心竄進來的。
但之後,在與齊天磊相處的過程中,會突然開竅。
透露出成熟性感。
李玉湖的師娘潑辣爽快,愛恨分明。
因爲幹兒子被齊家害得家破人亡,所以一開始時,不喜歡齊家人。
在幹兒子帶着齊天磊找她的時候, 她不問青紅皂白,直接關門轟人。
還拿着雞毛撣子示威。
但也 會跟丈夫撒嬌,怨丈夫不顧家。
而在被丈夫吐槽的時候,她也頗有情趣地調笑道:
「這叫打有情罵有意,劈劈啪啪才如意。」
但新版,卻将這些戲進行了全方位降級。
床戲降級成親吻。
再加上突兀的一道白光,仿佛在拍影樓寫真。
還進行了不符合邏輯的增改。
在洗澡被将軍抓到的時候。
原版中,杜冰雁以穿衣服爲借口逃脫。
但新版中,卻真的在穿衣服。
仿佛穿戴整齊比逃命更加重要。
唯一跟性感搭邊的是女反派小巧。
在播出的十幾集中,隻有她有穿着肚兜的床戲鏡頭。
這就可以看出不單單隻是審核問題,是劇組隻将性感與反派挂鈎。
而女主隻能是傻白甜。
這在潛移默化中,是對性感的污名化。
還比老版更加封建,才導緻了翻車。
回顧内娛的翻拍劇,翻車占了大多數。
而像《花轎喜事》這樣「照抄都抄不對」的,并非個例。
《柒個我》完全照搬了韓劇《殺了我治愈我》。
鏡頭、造型都十分相似。
連台詞都是直譯。
但卻太過浮誇。
同樣是保護女主的場面。
老版隻是男主帶女主躲了一下。
但新版卻突然加戲 ,男主直接徒手将棍棒劈開,十分違和。
在豆瓣上隻有 5.7 分。
包貝爾的《陽光姐妹淘》也逐幀複刻了原版。
連構圖和運鏡都十分相似。
但卻忽視了女性成長的内核。
在豆瓣上,隻獲得了 4.4 分。
不可否認,複刻式翻拍是一種讨巧的手段。
但如今,這些翻拍劇卻連抄都抄不好。
可惜,不論翻過多少次車,内娛還是不明白一個道理。
老劇之所以常看常新,正是因爲細節上的精益求精。
而翻拍卻投機取巧,去其精華,細節根本經不起推敲。
這樣的翻拍,也隻會讓觀衆越來越懷念經典。
全文完。